
Чуковский Корней Иванович
(при рождении – Николай Корнейчуков),
31 (19 по старому стилю) марта 1882 – 28 октября 1969) –
русский и советский поэт, литературный критик,
переводчик и литературовед, детский писатель.
Член Союза писателей СССР, лауреат Ленинской премии (1962),
кавалер ордена Ленина (1957).
Самый издаваемый в Советском Союзе и России
автор детской литературы.
Отец писателей Николая Корнеевича Чуковского
и Лидии Корнеевны Чуковской.
Корней Чуковский на Кубани и в Армавире
К. И. Чуковский неоднократно проезжал Армавир по железной дороге, в частности, с 1928 по 1940 годы, когда он почти ежегодно отдыхал в санаториях г. Кисловодска. Летом 1932 г. писатель провел в нашем городе несколько часов, и это событие отражено в его дневнике1.
Данный короткий эпизод имеет долгую и печальную предысторию. В конце 1929 г. младшая дочь Корнея Ивановича Мура (Мария) заболела туберкулезом, который в то время лечили солнцем и усиленным питанием (первые эффективные лекарства появились только во второй половине 1940-х годов). В сентябре 1930 г. родители отвезли десятилетнюю девочку в костно-туберкулезный санаторий г. Алупки; сняли там жилье и многие месяцы (с небольшим перерывом) были рядом с дочерью. В ноябре 1931 г. Мура умерла и была похоронена на алупкинском кладбище. Корней Иванович очень тяжело переживал болезнь, долгие страдания и смерть ребенка.
Май и июнь 1932 г. Корней Иванович и его жена Мария Борисовна провели в Кисловодске. Затем они собирались навестить могилу Мурочки (по железной дороге доехать до Туапсе, а оттуда пароходом в Алупку). В последний санаторный день, 1 июля, Чуковский записал в дневнике:
«Завтра уезжаю. Тоска. Здоровья не поправил. Время провел праздно. Отбился от работы. Потерял последние остатки самоуважения и воли. Мне пятьдесят лет, а мысли мои мелки и ничтожны. Горе не возвысило меня, а еще сильнее измельчило. Я неудачник, банкрот. После 30 лет каторжной литературной работы – я без гроша денег, без имени, «начинающий автор». Не сплю от тоски. Вчера был на детской площадке – единственный радостный момент моей кисловодской жизни. Ребята радушны, доверчивы, обнимали меня, тормошили, […] провожали меня, и мне все казалось, что они принимают меня за кого-то другого» 2.
Следующая запись датируется 4 июля:
«Путь наш в Алупку был ужасен. Вместо того, чтобы ехать прямиком на Новороссийск, мы (по моей глупости) взяли билет на Туапсе с пересадкой в Армавире, и обнаружилось, что в нашей стране только сумасшедшие или атлеты могут выдержать такую пытку, как «пересадка». В расписании все выходило отлично: поезд № 71 отходит от Минеральных Вод в 4.25, а в Армавир приходит в 9.12. Из Армавира поезд № 43 отходит в 10.20. Но вся эта красота разрушилась с самого начала: поезд, отходящий от Мин. Вод, отошел с запозданием на 1 1/2 часа – и, конечно, появился в Армавире, когда поезд № 43 отошел. Нас выкинули ночью на Армавирский вокзал, на перрон – и мы попали в кучу таких же несчастных, из коих некоторые уже трое суток ждут поезда, обещанного им расписанием. […]
Скоро выяснилось, что даже лежание с чемоданами на грязном перроне есть великая милость: каждые десять минут появляется бешеный и замученный служащий, который гонит нас отсюда в «залу» третьего класса, где в невероятном зловонии очень терпеливо и кротко лежат тысячи пассажиров «простого звания», с крошечными детьми, мешками, разморенные голодом и сном – и по всему видно, что для них это – не исключение, а правило. Русские люди – как и в старину – как будто самим Богом созданы, чтобы по нескольку суток ожидать поездов и лежать вповалку на вокзалах, пристанях и перронах.
При этом ужасны носильщики – спекулянты, пьяницы и воры. В Минеральных Водах носильщик скрыл от нас, что Армавирский поезд опаздывает (хотя об этом было своевременно объявлено) и, чтобы не таскать наших вещей слишком далеко, объявил, что нас не пустят с вещами в здание вокзала; армавирский носильщик взял у нас 30 добавочных рублей за «мягкость», но не только не достал мягкого, а заведомо не достал никакого и в течение 4 или 5 часов делал вид, что вот-вот добудет из кассы билет, и прибегал сообщить, что дела идут блестяще, хотя знал наверняка, что дела наши гиблые. Когда же я достал места при помощи отчаянного напора на начальника станции, носильщик получил с нас богатую мзду, но 30 р. за «мягкость» не вернул» 3.
Увы, из-за плохой организации работы железнодорожного транспорта впечатление Чуковского об Армавире сложилось плохое, и обобщения он сделал соответствующие.
В битком набитом поезде, идущем на Сочи, Корней Иванович и Мария Борисовна доехали до Туапсе, где пробыли весь день, т. к. пароход на Крым отходил поздно вечером. За это время они увидели много и хорошего, и плохого. «Прекрасны заводы Грознефти […], рабочий городок, река, русло которой отведено влево […]. А гнусны: пыль, дороговизна, азиатчина, презрение к человеческой личности» 4. Например, такая подробность: «в прохладной фешенебельной чайной на самой главной улице» супруги попили чаю без сахару, но с медом, причем им «подали ложечки с дырками – аккуратно проверченными в каждой «лодочке». – Почему дырки? – А без дырок воруют» 5. По приглашению рабочего, с которым случайно познакомились на улице, посетили его квартиру в рабочем городке. Писатель заметил много хорошего: отличную асфальтовую дорогу, утопающую в зелени, «домики двухэтажные, веселые», газовое отопление и ванну, чудесный вид из широкого окна. Но при этом сообщил, что кухня и ванна общие на три квартиры, у рабочего всего одна комната, обратил внимание на мещанское убранство помещения.
Вечером на пароходе отправились дальше. На следующее утро – остановка в Новороссийске. Чуковский наблюдает за погрузкой, любуется слаженной работой и с восторгом (и тремя восклицательными знаками) отмечает необычную деталь: «Ни один из грузчиков не матюкается!!!» Далее он буквально одной фразой, по-писательски емко и точно обрисовывает окружающий пейзаж: «Холмы вокруг Новороссийска кажутся созданными из серого тумана – из него же дома и трубы заводов и величавые дымы над ними» 6. На этом описания кубанских впечатлений заканчиваются.
К. И. Чуковский и в дальнейшем проезжал по железной дороге через Армавир, возможно, бывал на кубанском побережье Черного моря, однако наш город и край больше не упоминал ни в своих произведениях, ни в записях.
Армавирская чуковиана
В соответствии с решением исполнительного комитета Армавирского городского Совета депутатов трудящихся от 17 июля 1970 года в Армавире была открыта детская библиотека им. К. Чуковского. С декабря 1975 г. она входит в состав централизованной библиотечной системы города. Библиотека расположена в густонаселенном микрорайоне многоэтажной застройки и хорошо известна жителям. Уже несколько поколений юных армавирцев становились ее читателями. Сотрудники библиотеки проводят много мероприятий для детей: обзоры литературы, тематические утренники, конкурсы и мастер-классы. Большое внимание уделяется популяризации творчества Корнея Ивановича. В этой библиотеке в течение ряда лет собирали высказывания маленьких детей и по образцу книги Чуковского «От двух до пяти» выпустили книжку «От трех до шести» 7. Художница Ольга Марахина ее иллюстрировала. Вот несколько фрагментов этой книжки.
Артем, три года.
Гладит дедушку по голове и спрашивает:
– А где у тебя волосы?
– Выпали.
– Куда, на дорогу?

Саша, четыре года.
– Мама, купи мне маленькую собачку или большого пёса.


Примечания
1 По словам самого писателя, вел он дневник не для печати. Так, 1 апреля 1955 г. он записал:
«Ну вот, Корней, тебе и 73 года! До сих пор я писал дневник для себя, то есть для того неведомого мне Корнея Чуковского, каким я буду в более поздние годы. Теперь более поздних лет для меня уже нет. Для кого же я пишу это? Для потомства? Если бы я писал его для потомства, я писал бы иначе, наряднее, писал бы о другом и не ставил бы порою двух слов, вместо 25 или 30, – как поступил бы, если бы не мнил именно себя единственным будущим читателем этих заметок». (URL : https://imwerden.de/pdf/chukovsky_ss_v_15-ti_tt_tom13_2013.pdf?ysclid=mm22vwbckz530002219 (дата обращения: 4.02.2026).
Тем не менее, дневник Чуковского дважды издавался: в 1990-е годы отдельным двухтомником и в 2010-е годы в составе собрания сочинений в 15 т. (бумажный и электронный формат). В настоящем очерке отсылки даются на электронную версию собрания сочинений.
2 Чуковский К. И. Собрание сочинений : в 15 т. Т. 12 : Дневник (1922–1935) / коммент. Е. Чуковской. 2-е изд., электронное, испр. М. : Агентство ФТМ, Лтд, 2013. С. 480. URL : https://imwerden.de/pdf/chukovsky_ss_v_15-ti_tt_tom12_2013.pdf?ysclid=mm35snxcj1406548494 (дата обращения: 11.02.2026).
3 Там же. С. 480–481.
4 Там же. С. 482.
5 Там же.
6 Там же. С. 483.
7 От трех до шести: высказывания юных читателей библиотеки им. К. И. Чуковского / Муниципальное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система» г. Армавира ; сост. В. Н. Шашкина, З. Н. Каменщикова ; худож. О. И. Марахина ; ред. М. А. Плешивцева ; компьют. дизайн В. С. Грабар ; отв. за вып. Н. А. Картошкина. – Армавир, 2005. – 20 с. : ил.

