Мандельштам

Осип (имя при рождении Иосиф) Эмильевич

3 [15 по новому стилю] января 189127 декабря 1938

Один из крупнейших русских поэтов XX века,

прозаик и переводчик, эссеист, критик, литературовед.

 

Я рожден в ночь с второго на третье

Января в девяносто одном

Ненадежном году – и столетья

Окружают меня огнем.

О. Мандельштам

«Стихи о неизвестном солдате», 1937 год

 

Родился в Варшаве в семье Эмилия Вениаминовича (Хацкеля Беньяминовича) Мандельштама, кожевенника и мастера перчаточного дела.

Мать поэта, Флора Осиповна Вербловская, происходила из виленской семьи ассимилировавшихся и влившихся в ряды русской интеллигенции евреев. Она была музыкантом и ценителем русской классической словесности. Мандельштамы жили сложной и противоречивой жизнью, в которой отец много и тяжело работал. Детей воспитывала и вводила в жизнь мать. Именно от матери Осип унаследовал точность речи, обостренное чувство русского языка.

В 1892 году, еще до рождения второго сына Александра, семья переехала в город Павловск, а в 1897 г. – в Санкт-Петербург. В 1898 году появился на свет третий сын — Евгений. В Петербурге Осип окончил одно из лучших средних учебных заведений – Тенишевское коммерческое училище; отсюда началось его увлечение поэзией (директор училища поэт-символист Вл. Гиппиус этому способствовал).

В 1907-1908 гг. Мандельштам слушает лекции на словесном факультете в Сорбонне, в 1909-1910 гг. занимается романской филологией в Гейдельбергском университете (Германия).

В Париже Мандельштам знакомится с Н. Гумилевым. Именно Гумилев «посвятил» его в «сан» поэта. Литературный дебют Мандельштама состоялся в 1910 г., когда в журнале «Аполлон» были напечатаны пять его стихотворений.

В 1911 г. Мандельштам поступает на историко-филологический факультет Петербургского университета. К этому времени он прочно входит в литературную среду – принадлежит к группе акмеистов, к организованному Н. Гумилевым «Цеху поэтов». Мандельштам выступает в печати и со статьями на литературные темы.

В 1913 вышла в свет первая книга стихотворений «Камень», сразу поставившая автора в ряд значительных русских поэтов.

В предоктябрьские годы появляются новые знакомства: М. Цветаева, М. Волошин, в доме которого в Крыму Мандельштам бывал несколько раз.

В 1918 Мандельштам живет то в Москве, то в Петрограде, потом в Тифлисе. К. Чуковский написал: «У него никогда не было не только никакого имущества, но и постоянной оседлости – он вел бродячий образ жизни».

1920-е были временем интенсивной и разнообразной литературной работы. Вышли новые поэтические сборники – «Tristia» (1922), «Вторая книга» (1923), «Стихотворения» (1928). Он продолжал публиковать статьи о литературе – сборник «О поэзии» (1928). Были изданы две книги прозы – повесть «Шум времени» (1925) и «Египетская марка» (1928). Вышло несколько книг для детей. Мандельштам много времени отдает переводческой работе.

В 1919–начале 1920-х годов Мандельштам скитается по южным областям России: посещает Киев, где встречает свою будущую супругу Н. Я. Хазину; живет в Коктебеле у М. Волошина; переезжает в Феодосию, где его арестовывает врангелевская контрразведка. После освобождения оказывается в Батуми. Здесь поэта вновь арестовывают. Наконец, изможденный до крайности Мандельштам возвращается в Петроград; какое-то время живет в Доме искусств, вновь едет на юг, затем обосновывается в Москве.

На рубеже 1920-х и 1930-х годов покровитель Мандельштама во властных кругах член Центрального комитета Всесоюзной Коммунистической партии (большевиков) Николай Бухарин устроил его работать корректором в газету «Московский комсомолец», что дало поэту и его супруге минимальные средства к существованию. Однако нежелание Мандельштама принимать «правила игры» «благовоспитанных» советских писателей и крайняя эмоциональная порывистость резко осложняли отношения с коллегами по цеху. Поэт оказался в центре публичного скандала, связанного с обвинениями в переводческом плагиате. Дабы уберечь Мандельштама от последствий скандала, Бухарин организовал для него поездку в 1930 году в Армению, оставившую глубокий след в художественном творчестве поэта.

В ноябре 1933 г. поэт пишет стихотворение «Мы живем, под собою не чуя страны». Мало того, что стихотворение само по себе было дерзким, Мандельштам не просто написал его, а нарочно стал читать знакомым. Поэт С. Липкин вспоминает: «В последний раз я видел Мандельштама, посетив его вместе с Г. А. Шенгели… И мне вспомнилось, как я с тем же Шенгели пришел к Мандельштаму, еще до его ссылки, в комнатку в Доме Герцена, и Мандельштам прочел нам стихотворение об осетинском горце, предварительно потребовав поклясться, что никому о стихотворении не скажем. Я понял, что он боится, и не может не прочесть эти строки…

Шенгели побледнел, сказал:

– Мне здесь ничего не читали, я ничего не слышал…» (Семен Липкин. Квадрига. М., 1997. С. 398). Стихи быстро получили известность, разошлись в списках по рукам, заучивались наизусть. Участь Мандельштама была предрешена: 13 мая 1934 года следует арест. Приговор оказался удивительно мягким. Вместо расстрела или лагеря – высылка в Чердынь в Пермский край. Надежда Яковлевна Мандельштам писала во все советские инстанции, всем знакомым и при содействии Николая Бухарина Мандельштаму было разрешено самостоятельно выбрать место для поселения. Мандельштамы выбрали Воронеж. Там они жили в нищете, изредка им помогали деньгами немногие друзья. Именно воронежский цикл стихотворений Мандельштама («Воронежские тетради», 1935-1937) принято считать вершиной его творчества.

В 1938 г., вернувшись после ссылки без разрешения в Москву, Надежда и Осип Мандельштамы снова поселились в квартире в Нащокинском переулке и жили там нелегально. За эти «наезды» в Москву, за продолжавшуюся общественную деятельность Мандельштама арестовывают повторно.

 

 

3 мая 1938 г. Осип Мандельштам был помещен в печально известную тюрьму НКВД на Лубянке. Через неделю его перевели в Бутырскую тюрьму, где он провел почти четыре месяца. Как и в 1934 г., ему было предъявлено обвинение в «антисоветской агитации и пропаганде», но теперь уже приговор составил пять лет в исправительно-трудовых лагерях ГУЛАГа.

Мандельштам был этапирован в лагерь «Вторая речка» под Владивостоком. Там он и скончался от болезни и голода всего через два месяца после прибытия, в декабре 1938 г.

Неизвестно, где похоронен великий поэт. Горсть земли из братской могилы из пересылочного лагеря захоронена на Кунцевском кладбище в Москве.

Посмертно реабилитирован: по делу 1938 года – в 1956 году, а по делу 1934 года – в 1987 году.

 

Осип Мандельштам и Армавир

 

Лето 1927 года супружеская чета Мандельштам проводит в Царском Селе. Финансовое положение семьи в это время оставляло желать лучшего. Десятого августа Бухарин – видимо, по просьбе самого Мандельштама – обратился к председателю правления Госиздата А. Халатову: «Вы, вероятно, знаете поэта О. Э. Мандельштама, одного из крупнейших наших художников пера. Ему не дают издаваться в Гизе. Между тем, по моему глубокому убеждению, это неправильно. Правда, он отнюдь не „массовый“ поэт. Но у него есть – и должно быть – свое значительное место в нашей литературе. Я это письмо пишу Вам privati, т. к. думаю, что Вы поймете мои намерения ets. Очень просил бы Вас или переговорить „пару минут“ с О. Э. Мандельштамом или как-либо иначе оказать ему Ваше просвещенное содействие. Ваш Н. Бухарин». Вскоре после этого письма, 18 августа 1927 года, Мандельштам заключил с Ленинградским отделением Госиздата договор на издание своей итоговой книги «Стихотворения». Договор с издательством «Academia» на публикацию третьей в этом году авторской книги – сборника статей «О поэзии» – был подписан еще в феврале 1927 года.

Гонорар за готовившиеся издания позволил Осипу Эмильевичу и Надежде Яковлевне в конце октября съездить в Сухум, Армавир и Ялту. В Армавире в это время жил брат поэта Александр, который нашел здесь работу. О возможности заехать в этот маленький южный город Мандельштам мечтал еще в начале мая; оказавшись на короткое время в Москве, он писал брату в шутливом тоне:

«…Кажется, намечается возможность через месяц махнуть на юг, и мы хотели бы взять курс через Армавир и осесть где-нибудь поблизости... Ты должен во что бы то ни стало вернуться осенью в Москву. Я понимаю, как тебе нужен Армавир, насколько в нем чище и лучше, но надолго это не годится. …Вижу тебя, как ты сидишь в армянском кафе и мажешь на биллиарде. Мы нашли Армавир на карте и польщены его южным положением. Ты, как Печорин, поехал на Кавказ».

Несколько слов о брате поэта Александре Эмильевиче Мандельштаме (1892-1942). Учился в Петербургском университете (1912-1918). В 1923 г. окончил производственные курсы по книжному делу при Госиздате, а в апреле 1925 года – книжный техникум. Всю жизнь проработал в КОГИзе (Книготорговое объединение государственных издательств).

Надежда Яковлевна Мандельштам назвала его «беспомощный и милый брат Шура». «Мандельштам … был привязан к среднему брату, Шуре, потому что лицом тот пошел в мать. Шуру он всюду возил за собой, заботился о нем, вытащил его из Ленинграда в Москву, пристроил в Госиздат, где тот всю жизнь прослужил мелким служащим торгового аппарата, подкармливал, успокаивал и пошучивал над его постоянным страхом потерять службу или сделать ошибку в очередной аннотации на очередную книгу».

В 1926-1927 гг. он жил в Армавире и работал библиографом в местном отделении КОГИза. Дело свое он любил, трудился много и добросовестно, возвращался домой нередко около полуночи, на выходной приносил домой для обработки библиографические карточки. В начале июля 1941 г. его жена с сыном уехала к брату в Ростов-на Дону, как казалось, в тыл. 16 октября, в день московской паники, КОГИз получил приказ выехать на Урал. Александр оказался в Нижнем Тагиле, заведовал там небольшим книжным магазином. Разлученный с семьей, в тревоге за нее, измученный физически и психически, попал в больницу, где 20 июня 1942 г. умер «от упадка сердечной деятельности».

Посещение Армавира нашло отражение в творчестве Мандельштама. В 1930 году как отклик на травлю, развязанную против поэта появляется очерк-памфлет «Четвертая проза». Произведение заканчивается словами: «А в Армавире на городском гербе написано: собака лает, ветер носит». Не стоит понимать буквально слова поэта. Конечно, таких слов никогда не было на гербе нашего города, как не было в то время и самого герба.

 

Литература, сетевые ресурсы

 

Мандельштам, О. Э. Четвертая проза : в тексте есть строки: «А в Армавире на городском гербе написано: собака лает - ветер носит» / О. Э. Мандельштам // ЛГ-досье. – 1994. – Сентябрь (№9). – С. 25.

Засухин, Р. Пришелец с юга, или Мандельштам и Армавир / Р. Засухин // Армавирский собеседник. – 2016. – 18 янв. – С. 3. – (Истории).

Осипов, Ю. Всех живущих прижизненный друг : к 125-летию со дня рождения О. Э. Мандельштама : [осенью 1927 г. Мандельштам с супругой Надеждой Яковлевной съездили в Сухум, Армавир и Ялту. К себе в Царское Село они вернулись в дек. 1927 г.] / Ю. Осипов // Смена. – 2016. – № 1. – С. 20-47. – (Неизвестное об известном).

Мец, Александр. Мандельштам в Ростове-на-Дону : 1919 - 1920 годы : Осип Мандельштам в 1927-м году совершил поездку в Сухум на отдых с заездом в Армавир, где жил тогда его брат Александр / А. Мец // Звезда. – 2014. – № 11. – С. 217. – (Эссеистика и критика).

Григорян, В. Вечер с Осипом Мандельштамом : литературный вечер, посвященный поэзии О. Мандельштама, состоялся в читальном зале ЦГБ / В. Григорян // Советский Армавир. – 1987. – 31 марта. – С. 3.

Иткина, Долорес. Неизвестные и известные побеги ствола Мандельштам / Д. Иткина // Московская гимназия на Юго-Западе № 1543 : сайт. – Режим доступа : http://www.1543.ru/people/ways/morti/arnold/Mand_Neizv_i_izvestn.pdf (дата обращения 12.08.2017). – Загл. с экрана. – Автор – член Мандельштамовского общества. Ссылка на статью Иткиной дана на странице памяти В. Д. Арнольда (1968-2017), учителя информатики гимназии № 1543 с 1991 по 2017 год, одного из дальних родственников О. Мандельштама.